Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

27/03/2013

Regarder la saison 7b facilement...

... et en direct quand on a pas la chance de recevoir la BBC (bon moi je l'ai, mais c'est pour vous.)

-

DWXmasLogo.jpg

-

Vous vous souvenez de ce post, ou je vous proposais les différents sous-titres, en collaboration avec Koki3 et la Team Who Waited, quelques minutes avant la diffusion de l'épisode (pour prévenir les questions: ils étaient traduit à partir des sous-titres pour sourd et malentendant qu'ils allaient chercher avec leur TARDIS quelques heures avant la diffusion.)

-

Et bien en voici la suite, mais pour la saison 7b.

-

Alors, pratiquement, pour voir la BBC hors territoire anglais, plusieurs méthodes :

1. Téléchargez Expat Shield: http://www.expatshield.com/

Lorsqu'il est installé, lancez-le (s'il ne s'est pas lancé de lui-même). Une page internet devrait apparaitre, et le bouton passera du rouge au vert. Il est en route.

Allez sur le iPlayer de la BBC, et vous voyez qu'il s'enclenche après que vous lui ayez affirmé que vous payez la redevance télé.
http://www.bbc.co.uk/iplayer/tv/bbc_one_london/watchlive

 

2. Utilisez le site Filmon : http://www.filmon.com/channel/bbc-one#BBC-One

Pas besoin de proxy ou de VPN, visible facilement depuis la France, c'est que du bon !

 

3. Utiliser myiplayer : http://myiplayer.eu/live/uk1v3.php

Pareil que Filmon, choississez celui qui marche.

-

Pour charger les sous-titres, une seule méthode :

Teléchargez le logiciel Greenfish subtitle player et lancez le.

Lorsqu'il est lancé, sélectionnez "ouvrir le dossier" (petite image de dossier) et allez chercher les sous-titres de l'épisode que vous avez récuperé. Attendez que l'épisode commence et lancez-le de manière synchrone.

-

 

MERCI LA TEAM WHO WAITED!!

Dernière recommandation:

 

riversong_spoilers.gif

 ATTENTION! Si vous vous procurez les sous-titre avant l'épisode, ne lisez rien, sous peine d'être spoiler sans comprendre...

D'ailleurs les sous-titres sont traduit 1) très rapidement et 2) sans voir l'épisode. Ne soyez pas perturbez par des vouvoiements ou des tutoiement inapropriés, les sous-titreurs n'on aucune idée à qui/quoi les personnages parlent.

 

-

Les épisodes:

 

 

  • 07x05 - The Bells of Saint John, écrit par Steven Moffat et réalisé par Colm McCarthy.

 

 

30 mars 2013 à 18n10 (UK), 19n10 (France)

Sous-titres Anglais:
Sous-titres Français: http://subtitles.magestik.fr/translations/12/DoctorWho-7x...

 

-

  • 07x06 - The Rings of Akhaten, écrit par Neil Cross et réalisé par Farren Blackburn.

 

6 Avril 2013 à 18h15 (UK), 19h15 (France)

Sous-titres Anglais: http://www.multiupload.nl/NILBV5WHW0
Sous-titres Français: http://subtitles.magestik.fr/translations/13/DoctorWho-7x...

 

-

  • 07x07 - Cold War, écrit par Mark Gatiss et réalisé par Douglas Mackinnon.

 

13 Avril 2013 à 18h00 (UK), 19h00 (France)

Sous-titres Espagnols: http://subtitles.magestik.fr/translations/14/DoctorWho-7x... (de Asociación Planeta Gallifrey, qui ont rejoint The Team Who Waited cette semaine pour s'occuper de la traduction espagnole !)

 

 

-

 

  • 07x08 - Hide (anciennement connu sous le nom de Phantoms of the Hex), écrit par Neil Cross et réalisé par Jamie Payne.

 

 

20 Avril 2013 à 18h45 (UK), 19h45 (France)

Sous-titres Anglais: http://www.multiupload.nl/53IXV0AFM0
Sous-titres Français: http://subtitles.magestik.fr/translations/15/DoctorWho-7x...

Sous-titres espagnols : http://subtitles.magestik.fr/translations/15/DoctorWho-7x...

-

 

  • 07x09 - Journey to the Centre of the TARDIS, écrit par  Stephen Thompson et réalisé par Mat King.

journeytothecentreofthetardis.jpg?c935aa

 

 

27 Avril 2013 à 18h30 (UK), 19h30 (France)

Sous-titres Anglais: http://www.mediafire.com/?oc8abumkaf4da61
Sous-titres Français: http://www.mediafire.com/?4jbhddssbj1djba

 

-

 

  • 07x10 - The Crimson Horror (?), écrit par  Stephen Thompson et réalisé par Mat King.

crimson-poster-1.jpg

 

4 mai 2013 à 18h30 (UK), 19h30 (France)

Sous-titres Anglais: http://subtitles.magestik.fr/translations/19/DoctorWho-7x...
Sous-titres Français: http://subtitles.magestik.fr/translations/19/DoctorWho-7x...

 

-

 

  • 07x11 - Nightmare in Silver (?), écrit par  Neil Gaiman et réalisé par Mat King.

 

 nightmare-poster-2.jpg

11 mai 2013 à 19h00 (UK), 20h00 (France)

Sous-titres Anglais: http://subtitles.magestik.fr/translations/20/DoctorWho-7x...
Sous-titres Français: http://subtitles.magestik.fr/translations/20/DoctorWho-7x...

 

-

 

  • 07x12 - The Name Of The Doctor, écrit par  Stephen Thompson et réalisé par Mat King.

name-of-the-doctor-crop.jpgVisuel indisponible

 

18 mai 2013 à XXhXX (UK), XXhXX (France)

Sous-titres Anglais:
Sous-titres Français:

 

-

Commentaires

Hello, le 11ème épisode nommé Nightmare in Silver a été écrit par Neil Gaiman, il en parlait ce soir sur twitter!

Écrit par : Nargilapin | 30/03/2013

Répondre à ce commentaire

Écrire un commentaire