19/02/2016
La team du blog
La créatrice du blog :
Marie
|
Whovianne de la première heure
|
Les gérantes du blog :
Kathwho
|
Glorieuse sauveuse de vidéos, et conseillère pour le design du blog
|
Laureline |
D'abord support technique et psychologique, sauvegarde des vidéos hors-ligne , mise à jour des vidéo sur le blog, elle remet des épisodes en ligne. |
Umanimo |
Grande fan du Maître devant l'éternel, Umanimo, en plus de s'occuper de la partie des livres du blog, a traduit une grande partie de la série, traduit des épisodes, les rends disponibles.
|
Les contributeurs :
KuRiSuToFu
|
http://www.dailymotion.com/kurisutofu38 : Spécialisé dans la période du second Docteur, Christophe a permis d'achever la traduction complète de la série, et il se bat avec beaucoup de détermination pour que les épisodes restent disponibles.
|
Jules |
Intégrateur des sous-titres sur des vidéos de meilleure qualité. |
Alexis | Traducteur du septième Docteur, il nous a laissé ses sous-titres seuls. |
Pir-art | Traducteur de la première heure, il remet graduellement ses épisodes sur sa nouvelle chaîne. et son nouveau site. |
Pepperpot |
http://pepperpot.fr/ : Julien et Pauline : traducteurs/hébergeurs, aussi bien les siennes que celles des traducteurs qui ont quittés l'équipe, et aussi conseillers |
Wibbly Wobbly Team |
http://who63.free.fr/ : traducteurs de la période du Premier Docteur et second Docteur. |
Le Nostalgique | http://thefrench1796.free.fr/ : Traducteur encore actif qui corrige ses sous-titres |
Janol | Traducteur de "The Invasion", ses vidéos sont sauvées par d'autres membres de la team! |
Navicule & Emodoe | Traducteurs et uploadeurs, n'est plus actif actuellement, mais dont les actions furent déterminantes pour l'avancée de la vostfr. |
Regenerate Team |
Conseils Techniques, sauvegarde des vidéos hors-ligne |
Florent |
Monteur des bannières du blog |
Lepom Cebon |
Fan d'audios et du Sixième docteur, il rédige des dossiers sur les audios |
Benjamin |
Fan d'audios, il rédige des dossiers sur les audios et conseille sur ceux-ci
|
Linadalek | Whovianne de la première heure, et une des premières traductrice qui ai été, nous gardons ses vidéos pour elle |
20:02 | Lien permanent | Commentaires (10)
Commentaires
Écrit par : Mina | 20/02/2016
Merci !
Écrit par : jbginer | 22/02/2016
c'est avec un profond respect que je m'agenouille pour honorer le travail de toute la bande!
Écrit par : exentey | 22/02/2016
Écrit par : Danicela | 23/02/2016
Écrit par : Zeld | 23/02/2016
Écrit par : Yupicel | 25/02/2016
Écrit par : Philippe | 13/03/2016
Écrit par : Philippe | 13/03/2016
Écrit par : Clémentine | 29/03/2016
Écrit par : Inès | 13/03/2018
Les commentaires sont fermés.